楼主
123456
注册时间: 2017-02-07
1#
中国人永远不会变老的漫画欣赏
此贴发表于 2024-12-26 23:18:48 | 只看该作者

  近日,一个中国漫画家的作品关于中外文化对比的简笔漫画获得了超过11万次的分享,过百万的阅读量!下面出国留学网来说说中国人不会变老的漫画欣赏。

  这是个土生土长的北京大妞,在过去十年间留学旅居美国、英国和法国。遇到了很多人都对中国很好奇,但是他们对中国的印象还是停留在“共产主义”“污染”“外网被禁”等等非常标签化的词汇上。虽然他们有些的确是事实,但是当今普通中国人多样化的生活却很少被提及。

  My name is Siyu. I was born and raised in Beijing, and I’ve spent last 10 years traveling, studying and working abroad in the US, UK, and France. Many people that I met were curious about China, but their impressions of China would end up with words like ‘communist,’‘pollution’ and ‘no Facebook.’ While many facts are true, the contemporary, living and multifaceted Chinese life is rarely heard of.

  于是在一年前她开始创作这个“tiny eyes”的系列漫画,希望能从日常生活中更多的向大家分享中国文化。对她而言,学习了解其他文化一直是非常有意思的事情,于是她想把这种体验也传达给那些好奇中国文化的人。

  I started "tiny eyes" comics a year ago in the hope of sharing Chinese culture through everyday life, To me, learning about other cultures has always been a fun experience, and I want to pass this feeling to people who are curious about China. In lots of my comics, I compare Chinese culture to western culture.

  从这些对比中,我们会发现在同样的情况下,不同文化的人的表现会完全不同,并且大家都有自己独特的思维方式。其实每种文化都是有点“奇怪的”,但正是这些不同让它们变得有意思。

  Through comparison, we realise how differently we act in front of the same situation and how we tend to think in a certain way instead of another. In the end, every culture is "weird" in its way, but it’s also the weirdness that makes it interesting.

  经常有一些老外喜欢纹汉字在身上,人们总是觉得别人看不太懂的东西比较酷吧,哈哈,在中国大家就普遍喜欢纹英文字母。但是由于很多纹身师自己也不懂中文,可能谷歌翻译出错,就会导致一些让人啼笑皆非的情况出现

  Americans get misspelled chinese tattoos. Chinese get misspelled English tee shirts. All in all it's still better to have a weird shirt than a bad tattoo.

Fey

  This statement is so true I'm laughing-crying.

  餐桌上必不可少的好伴侣!一般中餐馆里都有酱油和醋,不少吃辣的地方还有辣椒酱,而西餐厅大家都知道了,盐和胡椒才是好基友~你们喜欢什么调料呢~(突然脑补了火锅酱料台。。。饿。。。)

  还有一个审美差异导致的中外美容产品宣传差异,大部分东亚地区都是“以白为美”“一白遮百丑”,而欧美人普遍喜欢健康的小麦色,古铜色,会专门晒太阳或者美黑。对此有网友一针见血的说“人们总是想要自己没有的”

  People only want what they don't have

  下面这位英国渴望日光的网友估计说出了不少人的心声:

Floats

  I live in Britain...Have you experienced our Summers?.... Anything that makes us look like we're even alive,never mind a tan, is a good thing... Even if it comes out of a bottle!!!!

Figini

  In a supermarket in Shanghai, I was asked if i would like to try their whitening cream. Had megiggling for a while.

  这张图相信大家也是一下就懂了。作者说国内的大学宿舍基本是4-6个人一间,英国宿舍有点像合租的房子,有公共区域,但是卧室是单独的,美国基本上是两个人一间。

  对于不少欧美人来说这么多人合住一间卧室可能很难以想象,不过考虑到我国的人口。。。积极一点想,宿舍生活也能收获宝贵的友谊并且也能培养同龄人的交际能力和责任心等等。

  关于我们亚洲人看起来比较显年纪小这事,从很多大学生去买酒被要求出示护照,已经工作了还被说像是高中生之类的经历里大家已经略有耳闻。欧美人童年都特别可爱,个个都是小天使,但是进入青春期之后,可能比较早熟一点点?然后生完孩子之后。。。40岁之后。。。你们懂得。。。

  不过这都不绝对啦,总之好好保养总没错~!

  I had an Asian flatmate once get help from her dad moving in.I seriously thought it was her brother.It was awkward. ^^;

  经过一些媒体的长期宣传,不少外国人觉得中国人都吃猫狗。虽然部分地区确实有人吃猫狗,但是绝大部分人还是不吃的,并且非常非常喜欢这些可爱的小动物。

Tallmadge

  I have a chinese friend. She loves cats. She owns 5 cats. She has never even harmed one.


  作者还提到了一些比如大部分外国人对于饺子面条寿司到底属于哪个国家概念并不太明确,对于他们来说都是亚洲食物。不过想想对于我们的长辈来说,他们也可能觉得披萨是美国人发明的吧。

  还有一个典型的区别就是打喷嚏,有人说这是源于中世纪,那时候瘟疫流行,如果打喷嚏,那么你可能生大病。。。所以就说Bless you,希望你能健康。

  看完这些小漫画是不是觉得还挺有意思的的

  作者以这种轻松简短的形式让更多外国人了解中国文化真的挺好的~希望大家都能加强沟通交流,消除各种误解和偏见!

快速回复
发 帖: